your American friend will have actually no idea what you"re talking about if you ask them for a "two four" the Budweiser, or a "mickey" the vodka, according to a brand-new survey


*
provided by 100% that Canadians

Virtually every society with both cold weather and accessibility to sheep has actually some national variant of the knit cap. The Afghans have actually the pakol, the U.S. Coastline Guard gives its crews through “watch caps” and Canadians, for fifty percent the year, undertake “toques.” however while this was the only word ~ above the survey that acquired unanimous usage amongst the Canadians, a bulk of the non-Canadians stated they had never even heard the it.

You are watching: How much alcohol is in a mickey


Advertisement


Story continues below
This advertisement has actually not loaded yet, yet your post continues below.

Article content

Donair

*
provided by 71% that Canadians

This meat-heavy, Turkish dish was actually developed in Halifax, although it bears solid relation to what the remainder of the human being would call a “gyro,” a “doner kebab,” or a “shawarma.” less than one fifth of the non-Canadians well-known the term.

Homo Milk

*
offered by 92% that Canadians

This giggle-inducing dairy product product (milk through 3.25% fat) is exclusively dubbed “whole milk” in both Britain and the united States, wherein the vast bulk of respondent were fully unfamiliar through the Canadian term. “Homo,” the course, is largely well-known as a homosexual slur, yet as it gradually loses favour in a post-gay marriage Canada, that quite possible the word shortly be known specifically for its dairy product connotations.


Advertisement


Story continues listed below
This advertisement has actually not invited yet, yet your article continues below.

Article content

Parkade

Used by 71% of Canadians

In the U.S. And Commonwealth, multi-storey concrete parking frameworks are known as “parking garages” or “parking decks.” together such, if “parkade” is frequently the main posted hatchet in dozens the Canadian malls and downtown, virtually none that the non-Canadian inspection respondents can identify the term.

*
Robertson Screwdriver

*
used by 92% of Canadians

Technologically premium to that is wedge or Phillips-head cousins, the Robertson screw, developed by Ontarian P.L. Robertson, is common on Canadian building sites, yet only constitutes a portion of every U.S. Screw sales—purportedly because the screw was long-ago eschewed by carmaker Henry Ford. Thus, while respondents had probably encountered “square head” screws before, only 16% of commonwealth respondents and 5% of Americans known the product’s technological name.


Advertisement


Story continues listed below
This advertisement has not loaded yet, but your article continues below.

Article content

*
Mickey

Used through 88% of Canadians

A 375 ml bottle of liquor. In the joined States, the hatchet “mickey” is slang term because that a date rape drug, and also 69% the Americans to be unaware of its more benign Canadian usage. Mickey is actually among a collection of uniquely Canadian booze dimensions revealed by the survey. “Two four” (a situation of 24 beers), “twenty sixer” (a 750 ml bottle of liquor) and also “forty-pounder” (a 1.14 liter bottle of liquor) to be all basically unknown outside the an excellent White North.

*
Pablum

Used through 71% of Canadians

This word regularly arises in Canadian political discourse to define a plan that is pandering or without substance. Commentator Lawrence Martin, because that instance, recently defined a Justin Trudeau speech as “full of pieties and also pablum.” The term occurs from a particular Canadian product, Pablum, a processed cereal for infants an initial released in 1931. This tasteless, inert mixture that bone meal, corn meal, vitamins and grains never seems come have caught in the rest of the English-speaking world, however. Just 11% of American respondents said they used the word.


Advertisement


Article content

Pencil Crayon

Used by 96% the Canadians

Americans speak to them “colored pencils” and Brits speak to them “colouring pencils,” yet despite what Canadians have actually stuck steady to the over term, i beg your pardon Jules Sherred suspects is the result of mashing the English “coloured pencils” with the French “crayon de couleur.” A mere 14% of Americans well-known the term.

See more: Which Type Of Subordinate Clause Modifies A Noun? ? Which Type Of Subordinate Clause Modifies A Noun

*
Freezies

Used by 98% of Canadians

Freezies, as many Canadians space aware, are like popsicles, only that rather of being served on a stick, they come in a cheek-lacerating plastic sleeve. In a people where the product is known by every little thing from California eye to ice cream Tickles, Canadians have actually fervently laid insurance claim to the least-creative term because that the summer treat. Only 28% of Americans and also 11% of commonwealth residents had ever before heard the term “freezies.”


Advertisement


Article content

Hooped

Used by 54% that Canadians

Meaning “broken” or “useless,” together in “this Volvo’s engine is seized; the car’s hooped,” the inspection revealed that not just is this term completely foreign come Americans, but also to many Canadians, top Ms. Sherred to believe that it is a purely Western Canadian expression. Indeed, because the national Post’s 1998 founding, words in this context has only to be printed five times, and also each times has come solely from one of two people Albertans or brother Columbians. Another exclusively west term revealed through the survey? “Kangaroo jacket” as a moniker because that a hoodie sweater.